5 sites para trabalhar como tradutor freelancer

Então, o tradutor precisa adicionar uma pegada mais tecnológica às suas operações para garantir coerência terminológica e estilística em projetos de alto volume, como também para ter um controle maior sobre a própria produção. O ambiente digital segue regras próprias para a criação de conteúdo, e no caso de plataformas e aplicativos, as melhores práticas de tradução… Leia mais 5 sites para trabalhar como tradutor freelancer

Tradutor juramentado: como funciona no apostilamento?

A Apostila não “vence”, mas também não influi na validade dos documentos apostilados. Por exemplo, se sua certidão possui prazo de validade, a emissão da Apostila não a prolongará. Você pode consultar um tradutor juramentado através de várias plataformas online. Além de documentos originais, é possível apostilar cópias autenticadas. A AMK Traduções conta com profissionais… Leia mais Tradutor juramentado: como funciona no apostilamento?

Tradutor juramentado: como funciona no apostilamento?

A Apostila não “vence”, mas também não influi na validade dos documentos apostilados. Por exemplo, se sua certidão possui prazo de validade, a emissão da Apostila não a prolongará. Você pode consultar um tradutor juramentado através de várias plataformas online. Além de documentos originais, é possível apostilar cópias autenticadas. A AMK Traduções conta com profissionais… Leia mais Tradutor juramentado: como funciona no apostilamento?